女君、女公子、君姑都是啥?
女君:妾对正妻的称呼,或皇后、国君的妻子。
女公子:本是诸侯女儿,后来扩大到尊称别人的女儿。
婿伯:夫家的兄长。
君姑:丈夫的母亲。
大母:姥姥或者祖母。
娣妇:弟妻
姒妇:兄妻
新妇:新娘子、儿媳、弟妻、尊者称卑者之妻等!
古代,凡血缘相近的同姓本族和异性外族都称为亲属。
亲属关系拉的远,亲属名称分的细,九族五服各不相同,堂表叔侄各有名号。
《释名·释亲属》中记载“夫之母曰姑,母之兄弟曰舅。妻之父曰外舅,母曰外姑。妾谓夫之嫡妻曰女君,夫为男君,故名其妻曰女君也。”
所以剧中是萧元漪称程母为君姑,其他人称萧元漪为女君。
在魏晋南北朝时期,兄可以称为“兄、伯、昆”,嫂的称谓为“嫂”,弟为“弟”,弟媳的称谓有“妇、叔妻”,兄弟的合称有“孔怀”“友于”等。
“孔怀”出自《诗·常棣》“死丧之威,兄弟孔怀。”
“友于”出自《书·君陈》“惟孝友于兄弟”
曹植的《求通亲亲表》中也有“今之否隔,友于同忧”
对于丈夫的兄长,可称“婿伯”“伯子”,“伯”在古代有兄长的意思。而“小郎”“叔郎”则是指丈夫的弟弟。
兄弟之妻互称“娣姒”。
《尔雅·释亲》中解释:“少妇谓长妇曰姒,言其先来巳所当法似也。长妇谓少妇曰娣;娣,弟也,巳后来也。”就是说兄妻称弟妻为娣妇,弟妻称兄妻为姒妇。姒妇、娣妇是兄弟妻子间的称谓,是妯娌关系。剧中有一幕是程始的兄弟万某过来拜贺乔迁之喜,喊程妻为娣妇,这里的用法是不对的。
对于姐妹的丈夫,姐姐的丈夫称为“姊夫、姊婿”,妹妹的丈夫的称谓与现代相同,称为“妹夫”,姊妹的丈夫互称为“友婿”。
萧元漪:萧夫人,又名萧主任,高贵冷艳大美人,跟程老爹一起搞事业的智慧型美人,对待女主跟教导主任一样,也是原生家庭原因导致她及其不爱女主的性格,一直想“掰正”女主,前期很多母女俩斗法。