比如,顺丰的创始人王卫他的名字就叫Dick Wang……
那我们看一些影视剧也有人叫Dick这个名字啊。
实际上,名字也是逐步演化的。
Dick是1930年代美国人最喜欢给小孩子取的名字之一。但之后,dick的意思就发生了改变。如果现在你还叫这个名字,就有点跟不上时代了,太土了。
3.如何取个适合自己的英文名
《华裔美国人姓名》一书的作者吴艾玛(Emma Wu Louie)曾发表文章解释,为何华人在取英文名的时候容易创造出水土不服的奇怪名字。
在她看来,主要有以下原因:
华人在命名上追求独特性,不喜欢重名,因此取名时需要用一些旁人很少用的字眼“自创”出一个全新的名字;而西方人往往是用现有已知作为名字的字眼命名自己的孩子。这也是因为华人的姓氏重复率高于英语国家,名字保证独特也是姓氏重复性高的必然要求。汉字中,作为名字出现的字眼和常用词汇没有明显的界限和区别,日常生活中用到的字都可以用作名字。而在英文当中,作为名字出现的字往往只用做人名,不会有其他用途。而其他的日常词汇也不会混做姓名用。这也解释了为什么汉语为母语的人会取一些西方人眼中很奇怪的英文名。中国人一生可能有许多用于不同社会范式下的名字:爷爷奶奶叫你乳名,父母叫你的爱称,老师称呼你的学名,同学朋友叫你的绰号,在网络上还有许多不同的网名笔名等等。因此英文名作为众多别名中的一个,许多人难免会认为无需太正式。但在英文的命名传统中,一个人往往通用的只有一个名字。从他们的思路看来,作为唯一的名字,叫Apple往往有些怪异。
取个好听有意义的英文名字到底有多重要呢?